My Crafty Place

Everything about cardmaking, paper crafts and…..and….and….

Haftungsauschluss/Offenlegung

Haftungsausschluss – Disclaimer

Verantwortlich für den Inhalt nach § 55 Abs. 2 RStV /
Responsible for contents according to 
§ 55 paragraph 2 RStV
Imke Ludwig
Waldschmiede 32
29225 Celle – Deutschland

 

Haftung für Inhalte | Liability for content
Als Dienstanbieter bin ich gemäß § 7 Abs.1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 TMG bin ich als Dienstanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden von entsprechenden Rechtsverletzungen werde ich diese Inhalte umgehend entfernen.
The content of my pages has been compiled with utmost care. I do, however, not assume any liability concerning the correctness, completeness and topicality of their content. According to § 7, paragraph 1 of the TMG (German Telemedia Act) as a service provider, I am responsible for my own content on these pages in compliance with the general law. According to §§ 8 to 10 of the TMG, however, I am not obliged either to monitor third party information, which has been transferred or stored, or to search for circumstances that would indicate illegal activity. The responsibility to remove or block the use of information according to the general law shall remain unaffected. Any liability in this respect, however, is only possible from the moment at which knowledge of a specific violation of the law is obtained. I shall immediately remove this content upon discovery of such infringements. 

Haftung für Links | Liability for links
Mein Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte ich keinen Einfluss habe. Deshalb kann ich für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werde ich derartige Links umgehend entfernen.
My site contains links to external websites of third parties, the contents of which I cannot influence. Therefore, I cannot assume liability for this content. The liability for linked pages lies exclusively with their operators or providers. The linked pages were checked for possible legal violations at the time the links were created. Illegal content could not be identified at the time of setting the links. However, I cannot reasonably be expected to constantly monitor the content of the linked pages without any indication that the law has been violated. I shall immediately remove such links upon discovery of infringements.

Urheberrecht | Copyright
Die von mir auf diesen Seiten erstellten Inhalte und Werke unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedürfen meiner schriftlichen Zustimmung. Downloads und Kopien dieser Seite und deren Inhalte sind nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Soweit die Inhalte auf dieser Seite nicht von mir erstellt wurden, werden die Urheberrechte Dritter beachtet. Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet. Sollten Sie trotzdem auf eine Urheberrechtsverletzung aufmerksam werden, bitte ich um einen entsprechenden Hinweis. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werde ich derartige Inhalte umgehend entfernen.
The content and works published on this website are governed by the copyright laws of Germany. Any duplication, processing, distribution or any form of utilisation beyond the scope of copyright law shall require my written consent or the consent of the author or authors in question respectively. Downloads and copies of this site and its contents are only permitted for private, non-commercial use. If content on this side is not created by myself, I’m respecting the copyrights of third parties and identify them accordingly. Should you still have reason to believe that a copyright violation has occurred I kindly ask you to let me know about it. I shall immediately remove such content upon discovery of infringements.

Quelle / Source: eRecht24

Offenlegung / Diclosure

Durch die Verwendung einer freien WordPress Vorlage für meinen Blog, wird von Zeit zu Zeit seitens WordPress Werbung eingeblendet. Auf diese Werbung habe ich keinen Einfluss und ich bekomme dafür auch kein Geld. By using a free WordPress template for my blog, from time to time WordPress will display advertisements. I have no influence on this advertising and I do not get any money for it.

Ich werde von niemanden dafür bezahlt, das ich auf benutzte Produkten von Firmen oder Künstler verweise. Ich mache das, weil ich deren Produkte und Kunst schätze, gerne verwende und auch um meine Besucher an den von mir verwendeten Produkten teilhaben zu lassen. I am not paid by anyone for referring to used products of companies or artists. I do this because I appreciate their products and art, like to use and to let my visitors to participate in the products I use.
Ich verwende ein benutzerdefiniertes Wasserzeichen auf meinen Fotos von Karen Giron, welches ich selbst gekauft und bezahlt habe. I am using custom Watermark on my photos by Karen Giron purchased with my own money.

Ich verkaufe meine Produkte nicht, es ist mein Hobby und ich mache sie für den Eigenbedarf und verschenke sie auch gelegentlich an Familie und Freunde. I do not sell my products, it’s my hobby and I make them for my own use and also give away a family and friends.

Durch verschiedene Designteam Tätigkeiten habe ich digitale Stempel GRATIS erhalten –  von Künstlern für welche ich im Designteam tätig war oder auch Sponsoren eines Designteam. Alles Informationen dazu wurden entsprechend benannt, wenn ich es verwendet habe. Ich wurde und werde von niemanden dafür bezahlt in einem Designteam mitzuwirken. Das ist für mich eine große Ehre und Freude. Through various design team activities, I have received digital stamps for FREE  – from artists for whom I worked in the design team or sponsors of a design team. All information was appropriately named when I used it. I was and will not be paid by anyone to participate in a design team. This is an honor and a pleasure.

Die Verlinkungen zu Blogs in meiner rechten Seite sind Links zu Blogs von Freunden oder auch zu Blogs die mir einfach gefallen. Die Kreativität der Menschen die dahinter stecken. Auch dafür bekomme ich kein Geld. Ich mache das um sie einfach schnell erreichen zu können. The links to blogs in my right sidbar are links to blogs of friends or blogs that I like. The creativity of the people behind it. Even for that I get no money. I do that to just reach you quickly.

Ich bin deutschsprachig aber da ich etliche Besucher aus dem Ausland habe, übersetze ich meine Blogtexte auch in Englisch. Es sind keine komplizierten Texte, dennoch übernehme ich dafür keine Haftung. Gerne könnt ihr ein eigenes Übersetzer Programm nutzen. I am German speaking but since I have a lot of visitors from abroad, I also translate my blog texts in English. There are no complicated texts, but I take no responsibility for it. You are welcome to use your own translator program.