Hi Crafty Friends !

I would like to thank you for your kind words and support about  the new European data protection.  Like me, it’s a pity that we Europeans get so many problems with our blogs. We are just creative peeps who communicate with other creative peeps all over the world. We share our hobby  – no more – no less. It is a pity that many blogger have closed their blogs or switched to “private”. Just for fear of doing something wrong. Ich möchte DANKE sagen für Eure netten Worte und Unterstützung wegen dem DSGVO. Wie ich findet auch Ihr es schade, das wir Europäer so viele Probleme deswegen mit unseren Blogs bekommen. Wir sind einfache kreative Menschen, die sich mit anderen kreativen Menschen austauschen. Wir teilen unser Hobby – nicht mehr – nicht weniger. Es ist schade, das viele Menschen deswegen ihre Blogs geschlossen haben oder auf “Privat” umgestellt haben. Einfach aus Angst etwas falsch zu machen.

 

A dear blogger friend, Irene had a good idea and I implemented it directly.  I think that’s a great tip !! THANKS !!! Since the IP addresses may not be saved for more than 7 days – which I have no control over- I will copy your comments and post under MY IP address again. This way i can share and puplish your comments. My own IP address may be saved  – I give the permission ! Eine Blogger Freundin, Irene hatte eine gute Idee und die habe ich direkt umgesetzt. Danke Irene !! Da die IP-Adressen nicht länger als 7 Tage gespeichert werden dürfen – worüber ich jedoch keine Kontrolle habe – werde ich Eure Kommentare kopieren und unter meiner IP-Adresse posten. Meine eigene IP-Adresse darf gespeichert werden, ich gebe die Erlaubnis !! 

Thanks for sharing – that’s what Blogger friends are for. To support each other. Danke für den Austausch – dafür sind Blogger Freunde da um sich gegenseitig zu unterstützen.  

 


Please Note: Those who  leaving a comment on this blog do so in the knowledge that theirname, link to their profile or blog, as well as comments they leave are visible to all those who visit this blog and thereby consent to the use of that personal information for that specific purpose. Diejenigen, die einen Kommentar in diesem Blog hinterlassen, tun dies in dem Wissen, dass ihr Name, Link zu ihrem Profil oder Blog sowie Kommentare, die sie hinterlassen, für alle sichtbar sind, die diesen Blog besuchen und damit der Verwendung dieser persönlichen Informationen für diesen spezifischen Zweck zustimmen.
Since no IP addresses are saved for longer than 7 days – which I have no control over – I switched on comment moderation. I copy and paste your comments and enter them under MY IP-Address again. That should not be a problem. My own IP address may be stored. I give the permission!! Your Original comment will be delete.  Da die IP-Adressen nicht länger als 7 Tage gespeichert werden dürfen – worauf ich keinen Einfluss nehmen kann – bin ich zur Kommentar Moderation übergegangen. Ich kopiere und füge Deinen Kommentar unter meiner IP-Adresse wieder ein. Das dürfte kein Problem sein, meine eigene IP-Adresse darf gespeichert werden. Ich gebe meine Erlaubnis. Dein Original Kommentar wird gelöscht.
Advertisements